- Зимой мы встречались от случая к случаю.
- Осталось решить задачу, и дело с концом.
Для справок: порой да временем, счет не берет, как с горы, и дело в сторону. Освоение региональной фразеологии должно помочь учащимся осознавать самобытность родной культуры, ее значимость и взаимосвязь с общенациональной и мировой культурой, вызвать интерес учащихся к живой, звучащей речи народа родного края.
27. Прочитайте предложения. Какое из предложений, по вашему мнению, является более выразительным, образным? Объясните, почему вы так считаете.
Ничего не помню, все вылетело из головы. – Ничего не помню, все забыл. Вы не слушайте Сережу: он всегда из мухи слона делает. – вы не слушайте Сережу: он всегда преувеличивает.
Прочитайте предложения. Замените выделенные слова фразеологизмами. Что изменилось? Предложения запишите.
Вера Сергеевна объясняла решение задачи, но Петя не слушал. Ира узнала, что поездка откладывается, и загрустила. Кирилл целый день бездельничал. Мы догадывались, что он нас обманывает. Первого сентября Ольга проснулась очень рано.
Справочный материал: повесить нос, водить за нос, ни свет ни заря, бит баклуши, пропустить мимо ушей.
28. Прочитайте текст. Найдите фразеологизмы. Игровая форма: “кто больше найдет фразеологизмов?”
Мой самый близкий друг Шурик любил, оказывается, считать ворон, бить баклуши и гонять лодыря. Дома он, как о том были наслышаны все в квартале, палец о палец не ударял, чтобы помочь бабушке. Как его только не корили вернувшиеся с работы родители, что ему не выговаривали, а ему все нипочем. В один из вечеров мы, приятели Шурика, услышали, что на его месте мы давно бы сквозь землю провалились и что мучили бы нас угрызения совести. А этому, что ни толкуй – в одно ухо влетает, в другое вылетает. И таким он, оказывается, был и когда от горшка два вершка только составлял, и теперь, вымахавши с коломенскую версту. Все с него как с гуся вода, все ему, что об стенку горох.
- Нет, мать, - заключил однажды отец, - я больше не намерен бросать слова на ветер и сидеть, сложа руки.
И он потянулся за ремнем на стене, чтобы Шурику всыпать по первое число, задать баню, снять с него стружку и в конце концов показать, где раки зимуют…
Буслаев Ф.И. писал: “Родной язык есть неистощимая сокровищница всего духовного бытия человеческого”.
Родной язык служит инструментом познавательной деятельности, формой мышления и средством его развития. Без хорошо развитого речевого навыка, без умения выражать свои мысли, быстро и правильно воспринимать чужие учиться в современной школе невозможно, так же как и стать полноценным членом общества.
Найти человека, который бы не зная, не использовал бы ни одного фразеологизма, не просто трудно, но и в принципе невозможно. Фразеологизмы используются нами ежедневно, но мало кто знает, зачем же они нам нужны.
Что же такое фразеологизм? Это устойчивые выражения, которое в течение столетий кропотливо отбирались как самые запоминающиеся и наиболее яркие. Сравним словосочетания:
1. Профессора слушали очень внимательно. – Профессора слушали затаив дыхание.
2. Над этим стоит подумать. – Над этим надо пораскинуть мозгами.
3. Они разговаривали. – Они точили лясы.
Вторые предложения в этих парах дают больше информации, а именно:
1) Мы понимаем, что лекция профессора была действительно интересна;
2) Проблема, стоящая перед тем, кто собрался пораскинуть мозгами, действительно того стоит;
3) Разговоры, которые можно назвать точением лясов, пустые и бессмысленные.
Отсюда можно сделать вывод: фразеологизмы нужны не просто для того, чтобы обогатить и украсить нашу речь, но и точнее высказать мысль, что в итоге позволяет лучше понять собеседника.
Главная особенность фразеологизма в том, что по своим свойствам они не похожи на простые словосочетания. Все слова в устойчивых выражениях зависят друг от друга, их нельзя изменить. Например, мы не можем сказать: на него все махнули левой рукой или делать из мухи жирафа.
С одной стороны получается, что фразеологизмы ограничивают творческие возможности языка, а с другой – они позволяют заменить одной емкой фразой многословное предложение. Одно дело сказать: “на него все махнули рукой”.
И совсем другое – долго объяснять, что все перестали обращать внимание на слова и поступки определенного человека.
Фразеологизмы нужны на все случаи жизни. Общение между людьми преследует 2 цели:
- передать информацию и поделиться своими чувствами, эмоциями и переживаниями.
Именно поэтому второй цели позволяют достигать фразеологизмы, среди которых можно найти меткое высказывание на любой случай жизни.
Это многообразие используется как в разговорной речи, так и во всех остальных стилях: художественном, публицистическом и научном. Также фразеологизмы выполняют и функцию оценки. А как известно, человека хлебом не корми – дай кого-нибудь или что-нибудь обсудить и оценить.
Другая информация:
Психологические особенности аудирования как вида речевой
деятельности
Для того, чтобы эффективно обучать школьников аудированию, надо четко понимать, что собой представляет этот вид речевой деятельности с психологической точки зрения. Аудирование является сложной рецептивной мыслительно-мнемической деятельностью, связанной с восприятием, пониманием и активной перераб ...
Основные принципы и цели развития литературного творчества школьников
Основные принципы развития литературного творчества школьников: принцип доступности, учёт возрастных и личностных особенностей школьников, свобода выбора жанра литературного творчества, практическая направленность. Основные цели литературного творчества учащихся: развитие связной устной и письменно ...
Виды кукольных театров
Среди театров кукол различают три основных типа: I. Театр верховых кукол управляемых снизу. Актёры-кукловоды в театрах такого типа обычно скрыты от зрителей ширмой, но бывает и так, что они не срываются и видны зрителям целиком или на половину своего роста. В таких театрах используются перчаточные ...