Важной составной частью работы с фразеологизмами является уяснение их значения. Приемы работы над их значением наиболее полно освещены в работах В.Ф. Гутенева. Правильному уяснению значения в большей мере способствует контекст. Во многих случаях для правильного усвоения значения фразеологизма совершенно необходим бывает этимологический анализ: или в виде объяснения компонента с затемненным значением, или в виде указания на литературные или иноязычные источники оборота, или в виде сообщения об исторических событиях, народных обычаях и обрядах, производно – бытовых процессах, обусловивших появление фразеологизма (деньги не пахнут, не поминай лихом, тянуть лямку). Иногда для раскрытия смысла фразеологизма, связанного с содержанием художественного произведения (блоху подковать, как белка в колесе, великий комбинатор), недостаточно бывает короткой справки, учащимся надо предложить прочитать книгу.
Но для усвоения значения фразеологизмов одного объяснения, каким бы хорошим оно ни было, недостаточно. Нужны упражнения, которые помогли бы учащимся усвоить значение новых для них оборотов. К таким упражнениям относятся:
- подбор к данным фразеологизмам лексических синонимов или синонимических рядов;
- замена обычного словосочетания или слова фразеологизмом;
- подбор фразеологизмов к данным словам (беречь…, темно…);
- замена одного фразеологизма другим, синонимичным (что есть мочи – на всю ивановскую);
- группировка синонимичных фразеологизмов (сломя голову, во всю прыть, отколоть номер);
- сопоставление синонимичных рядов с нарастанием (приводить в беспокойство – испытывать терпение – выводить из себя – довести до белого каления – привести в бешенство);
- запись данных устойчивых сочетаний антонимичными парами (вывести на чистую воду, себе на уме, без году неделя, при царе Горохе, спустя рукава, распускать язык);
- сопоставление пар предложений, где бы данные слова были сначала фразеологическими оборотами, затем свободными сочетаниями (намылить голову, заварить кашу, бросить якорь, выносить сор из избы).
На факультативных занятиях следует шире использовать художественные тексты, помогающие усвоить значение того или иного фразеологизма, а также использовать отрывки, в которых контекст разрушает фразеологизм. Можно также использовать прием ложных ассоциаций, предложить, например, послушать, как объяснял оборот держать в ежовых рукавицах Петр Гринев, когда прибыл в Оренбург к генералу – немцу (это значит, - отвечал я ему с видом как можно более невинным, - обходиться ласково, не слишком строго, давать побольше воли, держать в ежовых рукавицах), и спросить, как бы учащиеся объяснили данный оборот.
На факультативе интересно будет заняться подбором из газет, журналов, художественной литературы, кинофильмов, телепередач оборотов, которые в настоящее время становятся фразеологизмами или стали таковыми в связи с каким – то крупным историческим событием. Так, событиями
Великой Отечественной войны обусловлено появление фразеологизмов передний край, бреющий полет, народные мстители, боевой расчет, огневая точка.
Вместе с тем нужны упражнения, рассчитанные на запоминание фразеологизмов. Для более успешного запоминания их хорошо использовать такие приемы, которые по существу своему носят грамматический, речевой, логический характер и в то же время способствуют усвоению устойчивых оборотов, запоминанию их структуры:
Другая информация:
Семья и её социальные функции
Семья, с позиции социологов, представляет собой малую социальную группу, основанную на брачном союзе и кровном родстве, члены которой связаны общностью быта, взаимной помощью, моральной ответственностью. Этот древнейший институт человеческого общества прошел сложный путь развития: от родоплеменных ...
Педагогические взгляды представителей реформации: Лютер
В первое время немецкий гуманизм и реформация шли рука об руку. Обоих объединяло отвращение к церковной схоластике и стремление к освобождению личности от средневековых традиций и подавляющего церковного авторитета. Оба искали нового, более свежего образования. Но скоро теологические интересы, возб ...
Россия - родина выдающейся школы китаеведения
Российское китаеведение, западная синология и китаеведение в странах иероглифического культурного ареала составляют на сегодняшний день три столпа международного китаеведения и занимают важнейшее место в истории мирового китаеведения. Российские китаеведы сыграли ключевую роль в процессе распростра ...