В рамках нашего исследования нами был проведен констатирующий эксперимент.
Целью констатирующего исследования являлось выявление качественного своеобразия лексики русского языка и особенностей ее формирования у дошкольников с русско-черкесским билингвизмом.
Для достижения цели в констатирующем исследовании решались следующие задачи:
1) изучение литературы по данной проблеме;
2) теоретическое обоснование и разработка методики констатирующего эксперимента для исследования состояния лексики русского языка у дошкольников с русско-черкесским билингвизмом;
3) определение индивидуально-типологических особенностей лексической системы речи у дошкольников с билингвизмом;
4) определение путей развития лексической системы речи у детей с билингвизмом с учетом характера выявленных нарушений.
В ходе исследования использовались следующие методы:
- Проведение экспериментального исследования состояния лексики у дошкольников с билингвизмом;
- Организационные методы: сравнительный, комплексный.
- Эмпирические методы: биографические (сбор и анализ анамнестических данных), экспериментальные (констатирующий эксперимент).
- Количественный и качественный анализ полученных данных.
- Интерпретационные методы.
Для того чтобы реализовать цель и задачи констатирующего эксперимента, нами было проведено обследование лексического запаса дошкольников с русско-черкесским билингвизмом.
Эксперимент проводился на базе Хабезского ДОУ №1, Хабезского ДОУ №2, Зеюковского ДОУ №l Хабезского района и ДОУ №15 г. Черкесска Карачаево-Черкесской республики.
В исследовании принимало участие две группы детей: экспериментальная и контрольная. Средний возраст детей – 5,5 - 6 лет. Экспериментальную группу составили 15 детей с билингвизмом, контрольную – 15 детей монолингвов с нормальным речевым развитием.
Констатирующее исследование осуществлялось в три этапа.
На первом этапе проводился отбор детей в экспериментальную и контрольную группы. Изучались анамнезы, истории развития детей экспериментальной группы, психолого-педагогические характеристики.
На втором этапе осуществлялось экспериментальное исследование по разработанной методике. Обследование каждого ребенка проводилось индивидуально в процессе специально организованных занятий. Результаты обследования фиксировались в индивидуальных протоколах, которые позднее подвергались качественной и количественной обработке и интерпретации.
На третьем этапе констатирующего исследования осуществлялся качественный анализ экспериментальных данных и их количественная обработка, после чего результаты исследования были обобщены и на их основы были сформулированы выводы, обосновывающие направления и содержание логопедической работы по формированию лексики у дошкольников с билингвизмом.
Для решения задач констатирующего эксперимента в области оценки качественного и количественного состава пассивного и активного словарного запаса дошкольников с билингвизмом мы разработали методику обследования, используя диагностические материалы Н.М. Трубниковой «Структура и содержание речевой карты», разделы «Обследование понимания» и «Обследование активного словаря», а так же опираясь на принятую кафедрой логопедии методику (обследование речи по всем составляющим ее компонентам).
Мы считаем, что данные материалы позволяют наиболее полно и качественно изучить речевые отклонения в развитии детей. Они просты в использовании, не требуют длительной специальной подготовки и могут быть основой для диагностирования состояния лексики как детей - монолингвов, так и для детей с билингвизмом.
Теоретическое обоснование и содержание методики констатирующего эксперимента основывалось на анализе теоретических положений А.Р. Лурии, Л.С. Выготского, А.А. Леоньева. Фундаментальные исследования этих ученых позволили определить принципиальное положение лежащее в основе связи лексики и других психических функций ребенка.
В основу методики диагностирования речевого развития детей мы заложили принципы систематичности и последовательности, доступности и наглядности, используя такие педагогические качества как доброжелательность, терпение и выдержка, педагогический такт и умение расположить ребенка к общению.
В процессе проведения констатирующего эксперимента детям были предложены практические задания, подборка иллюстративного и словесного материала, понятного по содержанию дошкольному возрасту.
Обследования проводились с каждым ребенком индивидуально, после установления с ними положительного эмоционального контакта.
Другая информация:
Понятие диалог и различные подходы к
изучению диалогической речи
Слово диалог происходит от греческого dialogos и состоит из двух частей: приставки dia "сквозь, через" (а не два, как принято считать) и корня logos "слово, значение, речь". Первую часть термина можно интерпретировать как «сквозное движение, проникновение, размежевание, разделен ...
Особенности работы с фильмом
Использование учебного кино можно рассматривать как высшую форму ситуативной наглядности. Использование видеоматериалов в процессе обучения иностранным языкам способно существенным образом повысить эффективность обучающей деятельности учителя, так как видео-материалы представляют собой образцы ауте ...
Особенности распознавания общих категориальных значений
Эта группа заданий представлена в виде 2 процедур. Задание №1. Из заданий, вошедших в эту группу, более сложными для детей экспериментальной группы оказалось называние следующих общих категориальных значений: «времена года» - только 4 из 15 назвали правильно, среди них 2 ребенка с доминирующим русс ...